Тебе ли, знающему их сердца, говорить о беззащитности? Тут дай бог самому унести ноги.
Я хочу прислать тебе рукопись первого тома «Рожденные бурей», но только с одним условием, чтобы ты прочел и сказал то, что думаешь о сем сочинении. Только по честности, если не нравится, так и крой! «Кисель, дескать, не сладкий и не горький». Одним словом, как говорили в 20-м году, «мура».
Знаешь, Миша, ищу честного товарища, который бы покрыл прямо в лицо. Наша братия, писатели, разучились говорить по душам, а друзья боятся «обидеть». И это нехорошо. Хвалить — это только портить человека. Даже крепкую натуру можно сбить с пути истинного, захваливая до бесчувствия. Настоящие друзья должны говорить правду, как бы ни была остра и писать надо больше о недостатках, чем о хорошем, — за хорошее народ ругать не будет.
Вот, Миша, ты и возьми рукопись в переплет.
Помни, Миша, что я штатный кочегар и насчет заправки котлов был неплохой мастер. Ну, а литератор из меня «хужее». Сие ремесло требует большого таланта. А «чего с горы не дано, того и в аптеке не купишь», — говорит старая чешская пословица.
Так-то, медвежонок наш вешенский!
Теперь посоветуй мне, как вытащить тебя из Вешек? Без помощи товарищей Марии и Лиды я вижу, тебя не сдвинешь с места.
25 октября я уезжаю в Москву на всю зиму.
Тряхни стариной, Мишенька, и прикатывай! Аесли не приедешь, то напиши прямо.
Крепко жму твою лапу.
Привет товарищу Марии и Лиде, а доченьку нежно обнимаю.
Твой Н. Островский.
Сочи, 28/VII1-36 года.
28 августа 1936 года, Сочи.
Уважаемый товарищ!
25 августа с. г. мною послана секретарю ЦК ЛКСМ Белоруссии… рукопись первого тома романа «Рожденные бурей» для того, чтобы ЦК ЛКСМБ ознакомился с романом до его опубликования. Копия рукописи послана также в ЦК ВЛКСМ и в ЦК ЛКСМУ и нескольким руководящим работникам партии. Их мнение и оценку я сообщу Вам. Если отзыв о первом томе будет положительным, то мы книгу издадим. Я просил (секретаря) после ознакомления с рукописью ЦК ЛКСМБ, передать ее Вам.
Я прошу копию этого письма передать товарищу Давидович. Она, по-видимому, сейчас в отпуску. И прошу сообщить ее адрес. Я очень интересуюсь, как обстоят дела со вторым русским изданием Вашим, вернее, с добавочным сорокатысячным тиражом, о котором Вы сообщали. Издано всего 70 000 или пока только 30 000?
С коммунистическим приветом!
Н. Островский.
Сочи, ул. Островского, 4.
28/VIII-36 г.
29 августа 1936 года, Сочи.
Вашу дружескую телеграмму получил. Взволнован Вашим вниманием. Примите мой братский привет. Крепко жму Ваши мужественные мозолистые руки.
Николай Островский.
30 августа 1936 года, Сочи.
В газету шахты «Центральная-Ирмино».
Приветствие в день годовщины стахановского движения.
Героическому коллективу шахтеров шахты
«Центральная-Ирмино».
Хочу, чтобы вы ощутили крепкое пожатие моей руки. Братски приветствую вас.
Глубоко преданный вам
Николай Островский.
Август 1936 года, Сочи.
Дорогой товарищ Ида!
Посылаю рукописи «Рожденные бурей». Подтверди получение…
Я прошу тебя прочесть все и написать свою беспристрастную оценку. Все это время в Сочи работал с огромным напряжением. Сейчас аккумуляторы разрядились до последнего бака, сказываются 18-ти часовые рабочие дни. Мне приказано Городским Комитетом немедленно идти в отпуск. Чувствуешь по письму, до чего «парнишка» достукался?
Жду твоего большого, критического письма.
Крепко жму руку
Н. Островский.
Сочи. Август — 1936 г.
1 сентября 1936 года, Сочи.
Милая Рая!
Вчера получил твое письмо. Выполняю твою просьбу и прежде всего отвечаю на вопросы.
1. Инвентарные книги (старые и новые) получил, а также и книги личного архива.
2. Книгу «Письма Ленина Горькому» и брошюру «Горький» получил.
3. Письма, которые ты получила, прошу срочно выслать мне.
4. Из Саратова перевода еще не получил, а из Армении 1000 получил. На армянском переводе твоей рукой был переменен адрес.
5. Думаю выехать в Москву приблизительно 25 октября.
6. Чувствую себя плохо. Приступы камней отравляют жизнь. Они участились и терроризируют меня.
7. У меня сейчас никто не гостит… Приезжал бывший предревкома Шепетовки Линник (Долинник). Пробыл три дня и уехал…
8. В Москву со мной поедут, если не помешают какие-нибудь обстоятельства, Александра Петровна (я уговорил ее поехать хотя бы на две недели, чтобы я опять не остался без секретарей, как прошлый раз), потом Катя, наверное…
Все это ориентировочно.
9. Кто будет редактировать «Рожденные бурей» в «Молодой гвардии», я не знаю, а также и в других издательствах. Этот вопрос я поставлю лишь после того, как будет признано, что книга достойна печати.
Вот ответы на все твои вопросы.
Теперь кратко сообщаю наши новости. Позавчера получил из Японии один экземпляр романа «Как закалялась сталь», изданный в Токио японским издательством «Наука». Это неожиданность. Напечатано иероглифами. Ничего не поймешь, но постановление правительства и предисловие Григория Ивановича напечатаны по-русски и по-японски.
Насчет издания в Париже я писал…
Наши все больны, даже Константин Иванович.
Выпиши «Известия», «Правду», «Комсомольскую правду», «Вечернюю Москву». Библиотечные шкафы открой, пусть книги проветрятся